La Fortuna Semajno
Artikolo en Esperanto en Skotlando pri aventuro en Madrido. An article in Esperanto in Scotland about an adventure in Madrid.
One of my interests is learning the international language Esperanto. I’ll be blogging about, and occasionally in, the language.
Artikolo en Esperanto en Skotlando pri aventuro en Madrido. An article in Esperanto in Scotland about an adventure in Madrid.
Eta artikolo pri Armenio originale publikiĝis en oktobro 2016 en la revuo Esperanto en Skotlando. A wee article about Armenia originally published in October 2016 in the magazine Esperanto in Scotland.
This is the third in my occasional series of “Books on the Horizon” – travelogues I dream of researching and writing, though probably never will. In it, I travel the world using Esperanto.
Jenas la tria en mia foja serio de “Libroj sur la Horizonto” – vojaĝoverkoj pri kiu mi revas esplori kaj skribi, sed eble neniam faros. En ĝi, mi transvojaĝas la mondon per Esperanto.
Kiam oni vizitas lokon por dua fojo, ĉiam bonas vidi ĝin per malsamaj okuloj. En denova vizito al la franca urbo Tuluzo lastatempe, mi havis okazon por fari tion – ja uzante tre malsamajn okulojn.
When revisiting a place, it’s always good to see it through different eyes. On a repeat visit to the French city of Toulouse recently, I had the chance to do just that – using very different eyes indeed.
Ĉi tiu estas la dua parto de enkonduko al skota sendependeco kaj la estonta referendumo, por Esperanto-parolantoj. Parto 1, pri la historio, estas ĉi tie. Parto 2, jene, temas pri la argumentoj de la du flankoj de la debato. Viaj komentoj kaj demandoj estos tre bonvenaj sube. Mi tre interesiĝus en la vidpunktoj de homoj…
Mi ofte skribas pri skota politiko kaj la sendependeco-debato en Google+, kaj kutime en la angla. Mi konscias ke la plej granda parto de mia kontaktuloj en Google+ ne estas skotaj, sciias malmulton pri skota politiko, kaj ofte ne parolas la anglan bone, do mi miras ĉu tiaj afiŝoj estas kompreneble al ili. Antaŭ iutempe,…
The following is a blog post about this year’s Scottish Esperanto Congress, which I attended last month. In it, I mainly write about what happened at the congress and my slow improvement in the language. Have a wee read and feel free to comment about how much you understand of it! Ŝajnas ke kiam oni…
As I mentioned on my blog a few weeks ago, I did a recent spell as the tweeter on the ScotVoices account. That is, of course, one of many “national” Twitter accounts where someone from the country tweets about their life, their country, and indeed anything (within reason) they fancy. I’ve now had a couple…
The progress of my Esperanto is having more and more slow phases at the moment. It is hard to find the time to read, study and use the language when it is one I of course don’t really use on a day to day basis. The internet has been invaluable, therefore, particularly interaction with the…
“Mi estas tradiciisto”, mi diris al apuda samideano. Estis la Edinburga kongreso, kaj prelego estis ĵus finita pri naismo. Mi ne ŝatis la ideon, ĉar mi ne vidis la problemon kun “mi legis Shakespearon”, kaj ne vidis la bezonon por “mi legis na Shakespeare”. Kvankam mi povus vidi la kialo se oni amis popmusikon de…
En la pasinta semajnfino, mi partoprenis en la kunkongreso de la Esperantaj asocioj de Britio kaj Skotlando, lokita en Edinburgo. Estis mia unua Esperanto kongreso, kaj estis tre interesa. Anstataŭ skribanta pri la kongreso per longa blogafiŝo, mi pensis ke mi povis doni nur mallongan liston de mia ĉefaj lernitaĵoj de la kongreso. Jen… 1.…
I stumbled across a very powerful example of the beauty of Esperanto last week. This picture was posted on Twitter by a user called @roman_eo, and is a great illustration of the way that the language uses affixes to build words in a logical and easy way. #English vs #Esperanto twitter.com/roman_eo/statu… — Roman Mutin (@roman_eo)…
Apart from Nigerian scammers, the Daily Mail website and a dreadful, never-ending avalanche of kitten photos, the internet is a pretty remarkable thing. It’s been a huge tool in my learning of Esperanto which, five months since I started, is probably beyond the “beginner” phase and into “intermediate” territory. It’s fair to say that Esperanto…
I spend a lot of time on trains. Too much, at times. I’m at the stage where I recognise train conductors, can recite stations along routes my most regular routes, and have often found myself at the whim of the vagaries and foibles of ScotRail. Mostly, to be fair, ScotRail does a good job, though…
I’ve decided to practice my written Esperanto with this, my first blog post in the language. If you speak it, please comment with any errors you can see that I’ve made. If you don’t speak it, try reading it and tell me how much you understand – given I’m still at a reasonably basic level,…
It’s a couple of months or so since I first started to teach myself Esperanto. Just as I reported in my earlier post on the topic, progress remains steady despite the fact I don’t always have much time to devote to it. Through a book, online learning tools and interaction with people by email or…
I’ve always been interested in languages. It’s probably the single thing that most powerfully demonstrates human diversity and represents the gateway to understanding the world better. If there is one free skill I’d love to have for no effort in return, it would be fluency in one or more other languages. I am not fluent…
Did you know that the German word for “queen bee”, Weisel, is a masculine noun? Yes, that great animal world icon of matriarchy… is masculine. Nicole told me this odd factoid the other day as she studied a German language book. One thing we were very aware of on our recent trip to Austria was…